For en stund siden ble hele klassen min hekta på tegnefilm-dubber. ikke sånne ordentlige, vanlige dubber, men slike som noen har fiksa for gøy. det finnes uendelig mange, og jeg syns dessverre mange er ganske kjedelige. de fleste skal være så sykt perverse, og det er old news. for eksempel postmann pat- dubben. det blir bare drøyt liksom.
Folka i klassen min viste meg den desidert morsomste dubben, nemlig Pocahontas. Han som dubber har en egen blogg, Waist, hvor han legger ut blant annet de dubbene han har lagt. grunnen til at jeg liker hans dubber, er at det er så tørr og merkelig humor at det blir gøy. man lurer bare på hvordan han kommer på det. dessuten passer dubben med tegnefilmen slik at dubben får en handling (mer eller mindre). hehe. jeg ler bare jeg tenker på det.
Her er de morsomste dubbene:
Det jeg også liker med disse dubbene, er stemmene og “dialektene” han lager for de ulike karakterene.
Her er Askepott:
Mummitrollet er sååå morsom. jeg dør av latter.
Velvel. kos dere med fine, rare dubber og sitater. haha.
Wildflower.
haha
pocahontas var dødsarti
hihii